日本にはない中国独特のビジネスアイデアを紹介するとともに、商品を自分で作り、ネットで販売するというプロセスを日記形式で公開します。


by partaker

カテゴリ:起業情報( 63 )

Partaker塾???





毎年、12月くらいになると多くの受験生がぼくのところに来ます。

あと一カ月でセンター試験で、今なにをやればいいですか?って。


友人が受験生をぼくのところにつれてくるのです。

今年は、偏差値が36くらいの人を中央大学に合格させました。
去年は中国にいて、おととしは、そこそこ学力あるひとを
東京医科歯科大学の医学部へ合格させ、そして、偏差値が40くらいの
ひとを青山学院に合格させました。

僕が青学に合格させた人は今、インプロビックでインターンシップを
しています。非常にやる気がある子でとてもいいです。

このように、僕は頭の悪い人を、いい大学に合格させる能力に長けている
と思いました。やっぱり、将来は、塾を建てたいなと思いました。

そして、最初の3年間くらいは、一生懸命、自分でおしえて、実績を作り、
そして、じょじょに優秀な講師をやとって、教育して、そして、マニュアルを
作成して、僕が考える最高の教え方を受験生に教えていってもらいたいなって
思っています。そして、僕は世界中を旅行したいと思います。


偏差値50以上の人は申し訳ございませんがPartaker塾にはいることは
できません。

おもしろそうです。

まずは、マーケティングをもっと極めていきたいと思います。


パーテイカー




P.S

湖南省の写真


b0183063_14315220.jpg


b0183063_1432744.jpg


b0183063_14321945.jpg


b0183063_14323058.jpg


b0183063_14324367.jpg


b0183063_14325865.jpg


b0183063_1433127.jpg


b0183063_14332630.jpg






ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 これらの写真や文章は著作権で保護されています。
 私の同意・許可なしに、これらを乱用した場合、 
 罰金100万円を請求します。ご注意ください。
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー




※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


















※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


Partakerのプロフィール


株式会社インプロビック

エグゼクティブ・パートナー
中国情報事業部「主意培訓所」代表
東京外国語大学大学院博士課程1年
英語・中国語同時通訳者
Partaker Nakada(パーテイカー中田)


b0183063_23463212.jpg










卓越した語学力とマーケティング分析力を買われ、
インプロビック中国進出という重要な役割を任される。

急成長する中国市場に精通するため、
2008年2月より中国へ海外マーケットリサーチ隊員として
派遣される。

一年間の集中中国市場調査とともに、中国の大学で中国近現代史を研究する。
中国滞在中、中国人女子大学生と交際を始め、人脈が急速に広がり、現地の
様々な起業家や大富豪にインタビューする機会を得る。

また、中国のテレビに出演し中国のメディアにも高い評価を受けている。
帰国後、多角的に中国の市場調査を研究し続け、度重なる中国への海外
市場調査の過程で、彼女と婚約する。

一年間の中国市場調査及び、幾多なる中国市場調査から得た日本にはない
中国独特のビジネスアイデアをまとめあげる。

この中国市場調査は日本のメディアにも取り上げられる。

また、英語と中国語の通訳者として今現在活躍中。アメリカ留学の経験もあり。
2009年8月、平秀信事務所グループ、エル書房の重要な英文契約書を和文翻訳する。

大学時代、東京外国語大学のイギリス人教授の下で日本の英語教育の問題点や
大学入試の作成方法、採点方法について研究し、卒業論文では
「なぜ日本人は英語ができないのか」について書きあげ、学内優秀論文に認定される。

また、只今、東京外国語大学大学院で中国近現代史を研究するとともに、
スワヒリ語とカンボジア語の通訳訓練を受けている。

趣味は、世界中の様々な起業家たちとそれぞれの言語でコミュニケーションを取ること。

只今、配信中の

・「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
・「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
・「北京特別ビジネスアイデアレポート」(有料)

は多くのファンから愛読されている。



「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
https://www.improbic.net/con/partaker/sales/merumagatourokupage.html

「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
http://www.improbic.net/con/partaker/sales/home.html



b0183063_23533627.jpg









2008.2 株式会社インプロビックインターンシップ採用決定(大学2年次)
       台湾市場調査(12日間)
     3 湖南師範大学1年留学プログラム開始
       1年集中中国マーケットリサーチ開始(大学3年次)
     5 中国人女子大生と交際
     6 語学学校「新国際」で日本語講師勤務開始
     9 中国テレビ局「湖南衛視」に出演
2009.3 湖南師範大学1年留学プログラム修了
     4 市場調査レポートの編集開始(大学4年次)
     5 第二回湖南省市場調査(彼女と婚約)
     7 「超プレミア中国ビジネスアイデア無料メールマガジン」配信開始
     8 「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」販売開始
     9 北京市場調査+第三回湖南省市場調査
     10 ブログが中国ビジネスランキングで第一位になる
     11 上海市場調査+第四回湖南省市場調査
2010.1 山梨日日新聞より取材される
     2 大学卒業
     3 第五回湖南省市場調査
     4 大学院開始
     5 南京市場調査+第二回上海市場調査
     7 広州市場調査(予定)
     9 香港市場調査(予定)
     12 ロサンゼルス市場調査(予定)



b0183063_01717.jpg
       










Copyright 2009-2010 Improbic.inc All Rights Reserved.

[PR]
by partaker | 2010-05-04 14:44 | 起業情報

塾つくりたい






受験ビジネス



大学入試にも受験生をつまづかせる問題を最初のほうに
もってきます。そして、受験生をその問題でなやませて
時間が足りなくて、高得点がとれないっていうように
問題を作っています。

しかし、いい先生がいて、ちゃんとそのような問題作成者の
意図も読み取って、ずっと訓練してきた受験生はそこで悩まずに
分からない問題をどんどん飛ばして、分かる問題を確実にとって、
合格していきます。

問題もそのように作られているのです。
実は、全体的に問題は簡単なんだけど、
でも最初の方に、難しい、ひっかけの問題を2~3個用意して、
受験生に時間を食わせるのです。

そして、最後の方の問題は超簡単なんだけど、
時間が足りないから解くことすらできないっていう。。。。

問題作成者はそのように問題を作ります。

特に、センター試験問題の作成はちゃんと、受験生の点数が平均
6割くらいになるように問題をつくらなければならない。

そうじゃないと作成者はたたかれて給料が減ってしまうからね。
または、クビになる。自分の生活がかかっているから、問題作成には
かなりの時間をかける。

じゃ、受験生はなにをすればいい?という話しになるのですが
問題作成者の意図を読み取ればいいんです。

作成者が受験生の心理をよんでいるように
作成者の心理を受験生がよんじゃえばいいですよね。

でも、ちゃんとこのように受験生に教えることができる先生は
極めて少ないよね。先生がバカだから教えることができない。
これが現状。問題点。

こう書いているうちに、塾を作りたくなってきました。
Partaker塾。。。

うん。


語学学校と塾を一緒に作りたいです。


塾を作ったら、間違いなく、お金を稼げる自信があります。

今は、とりあえず、中国レポートを売って、一億円稼げるように
頑張ろうと思います。

段階があるからね。

まずは、中国レポートから。





パーテイカー



P.S

湖南省の写真



b0183063_14383078.jpg


b0183063_14385387.jpg


b0183063_1439479.jpg


b0183063_143916100.jpg


b0183063_14393041.jpg


b0183063_14394248.jpg


b0183063_14395444.jpg


b0183063_14401519.jpg









ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 これらの写真や文章は著作権で保護されています。
 私の同意・許可なしに、これらを乱用した場合、 
 罰金100万円を請求します。ご注意ください。
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー




※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


















※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


Partakerのプロフィール


株式会社インプロビック

エグゼクティブ・パートナー
中国情報事業部「主意培訓所」代表
東京外国語大学大学院博士課程1年
英語・中国語同時通訳者
Partaker Nakada(パーテイカー中田)


b0183063_23463212.jpg










卓越した語学力とマーケティング分析力を買われ、
インプロビック中国進出という重要な役割を任される。

急成長する中国市場に精通するため、
2008年2月より中国へ海外マーケットリサーチ隊員として
派遣される。

一年間の集中中国市場調査とともに、中国の大学で中国近現代史を研究する。
中国滞在中、中国人女子大学生と交際を始め、人脈が急速に広がり、現地の
様々な起業家や大富豪にインタビューする機会を得る。

また、中国のテレビに出演し中国のメディアにも高い評価を受けている。
帰国後、多角的に中国の市場調査を研究し続け、度重なる中国への海外
市場調査の過程で、彼女と婚約する。

一年間の中国市場調査及び、幾多なる中国市場調査から得た日本にはない
中国独特のビジネスアイデアをまとめあげる。

この中国市場調査は日本のメディアにも取り上げられる。

また、英語と中国語の通訳者として今現在活躍中。アメリカ留学の経験もあり。
2009年8月、平秀信事務所グループ、エル書房の重要な英文契約書を和文翻訳する。

大学時代、東京外国語大学のイギリス人教授の下で日本の英語教育の問題点や
大学入試の作成方法、採点方法について研究し、卒業論文では
「なぜ日本人は英語ができないのか」について書きあげ、学内優秀論文に認定される。

また、只今、東京外国語大学大学院で中国近現代史を研究するとともに、
スワヒリ語とカンボジア語の通訳訓練を受けている。

趣味は、世界中の様々な起業家たちとそれぞれの言語でコミュニケーションを取ること。

只今、配信中の

・「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
・「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
・「北京特別ビジネスアイデアレポート」(有料)

は多くのファンから愛読されている。



「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
https://www.improbic.net/con/partaker/sales/merumagatourokupage.html

「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
http://www.improbic.net/con/partaker/sales/home.html



b0183063_23533627.jpg









2008.2 株式会社インプロビックインターンシップ採用決定(大学2年次)
       台湾市場調査(12日間)
     3 湖南師範大学1年留学プログラム開始
       1年集中中国マーケットリサーチ開始(大学3年次)
     5 中国人女子大生と交際
     6 語学学校「新国際」で日本語講師勤務開始
     9 中国テレビ局「湖南衛視」に出演
2009.3 湖南師範大学1年留学プログラム修了
     4 市場調査レポートの編集開始(大学4年次)
     5 第二回湖南省市場調査(彼女と婚約)
     7 「超プレミア中国ビジネスアイデア無料メールマガジン」配信開始
     8 「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」販売開始
     9 北京市場調査+第三回湖南省市場調査
     10 ブログが中国ビジネスランキングで第一位になる
     11 上海市場調査+第四回湖南省市場調査
2010.1 山梨日日新聞より取材される
     2 大学卒業
     3 第五回湖南省市場調査
     4 大学院開始
     5 南京市場調査+第二回上海市場調査
     7 広州市場調査(予定)
     9 香港市場調査(予定)
     12 ロサンゼルス市場調査(予定)



b0183063_01717.jpg
       










Copyright 2009-2010 Improbic.inc All Rights Reserved.

[PR]
by partaker | 2010-05-04 14:35 | 起業情報



無料コンテンツをどうやって有料版購入へと導くかが大事だなと
昨日思いました。

これを考えないで、無料コンテンツをいくら作成しても売れないと思った。

無料版を見て、有料版も見たいなって思ったときにお客はどうすればいいのか
わからない。そこで、無料版をみて、そこに有料版へのうまい誘導があれば
もっと売れるのになと思いました。

上司の網倉より、無料版で有料版への誘導がないから多くの人を
逃がしていると思うってアドバイスを頂きました。


これからの課題がひとつ増えました。

いつでも有料版を申し込めるようにするひつようがある。
ただ、無料コンテンツを作成して、終わりではなく、
無料版みて、いかに有料版に導けるかが大事だと思う。


無料コンテンツを見て、すごいなで終わりだと、無料コンテンツ作っても
意味がないなと思いました。



パーテイカー



P.S

湖南省の写真



b0183063_1445278.jpg


b0183063_14451215.jpg


b0183063_14453485.jpg


b0183063_14454262.jpg


b0183063_14455154.jpg


b0183063_1446148.jpg


b0183063_14461298.jpg


b0183063_14462412.jpg






ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 これらの写真や文章は著作権で保護されています。
 私の同意・許可なしに、これらを乱用した場合、 
 罰金100万円を請求します。ご注意ください。
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー




※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


















※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


Partakerのプロフィール


株式会社インプロビック

エグゼクティブ・パートナー
中国情報事業部「主意培訓所」代表
東京外国語大学大学院博士課程1年
英語・中国語同時通訳者
Partaker Nakada(パーテイカー中田)


b0183063_23463212.jpg










卓越した語学力とマーケティング分析力を買われ、
インプロビック中国進出という重要な役割を任される。

急成長する中国市場に精通するため、
2008年2月より中国へ海外マーケットリサーチ隊員として
派遣される。

一年間の集中中国市場調査とともに、中国の大学で中国近現代史を研究する。
中国滞在中、中国人女子大学生と交際を始め、人脈が急速に広がり、現地の
様々な起業家や大富豪にインタビューする機会を得る。

また、中国のテレビに出演し中国のメディアにも高い評価を受けている。
帰国後、多角的に中国の市場調査を研究し続け、度重なる中国への海外
市場調査の過程で、彼女と婚約する。

一年間の中国市場調査及び、幾多なる中国市場調査から得た日本にはない
中国独特のビジネスアイデアをまとめあげる。

この中国市場調査は日本のメディアにも取り上げられる。

また、英語と中国語の通訳者として今現在活躍中。アメリカ留学の経験もあり。
2009年8月、平秀信事務所グループ、エル書房の重要な英文契約書を和文翻訳する。

大学時代、東京外国語大学のイギリス人教授の下で日本の英語教育の問題点や
大学入試の作成方法、採点方法について研究し、卒業論文では
「なぜ日本人は英語ができないのか」について書きあげ、学内優秀論文に認定される。

また、只今、東京外国語大学大学院で中国近現代史を研究するとともに、
スワヒリ語とカンボジア語の通訳訓練を受けている。

趣味は、世界中の様々な起業家たちとそれぞれの言語でコミュニケーションを取ること。

只今、配信中の

・「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
・「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
・「北京特別ビジネスアイデアレポート」(有料)

は多くのファンから愛読されている。



「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
https://www.improbic.net/con/partaker/sales/merumagatourokupage.html

「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
http://www.improbic.net/con/partaker/sales/home.html



b0183063_23533627.jpg









2008.2 株式会社インプロビックインターンシップ採用決定(大学2年次)
       台湾市場調査(12日間)
     3 湖南師範大学1年留学プログラム開始
       1年集中中国マーケットリサーチ開始(大学3年次)
     5 中国人女子大生と交際
     6 語学学校「新国際」で日本語講師勤務開始
     9 中国テレビ局「湖南衛視」に出演
2009.3 湖南師範大学1年留学プログラム修了
     4 市場調査レポートの編集開始(大学4年次)
     5 第二回湖南省市場調査(彼女と婚約)
     7 「超プレミア中国ビジネスアイデア無料メールマガジン」配信開始
     8 「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」販売開始
     9 北京市場調査+第三回湖南省市場調査
     10 ブログが中国ビジネスランキングで第一位になる
     11 上海市場調査+第四回湖南省市場調査
2010.1 山梨日日新聞より取材される
     2 大学卒業
     3 第五回湖南省市場調査
     4 大学院開始
     5 南京市場調査+第二回上海市場調査
     7 広州市場調査(予定)
     9 香港市場調査(予定)
     12 ロサンゼルス市場調査(予定)



b0183063_01717.jpg
       










Copyright 2009-2010 Improbic.inc All Rights Reserved.

[PR]
by partaker | 2010-05-04 14:24 | 起業情報

彼女とケンカしました。




今日は彼女とケンカしてみました。

はい、意図的にです。


あさって、彼女は湖南省の長沙から南京まで電車で13時間かけて
移動してきます。そして、南京で僕と合流します。

しかし、彼女が13時間も電車にのるのは疲れるよ、行きたくなく
なっちゃったよと言いだしたので、僕はこれを機に喧嘩をぶっかけました。

じゃ、行かなければいいじゃん。

って。


別に俺は、無理やり強制的に南京につれていくつもりはないから
行きたくないなら行かなくてもいいよ。俺は南京に行きたいから行くよ。
でも行きたくないなら行かなくてもいいよ。

って言いました。

そしたら、彼女は、でももうチケットを買ったからと言いました。

そこで、じゃ、まだチケット買っていなかったら、南京に行かない?
と言いました。


すると、彼女は、じゃ、私と会いたくないの?と言いました。

僕は、

「俺は今、質問をしているんだよ、

まだチケット買っていなかったら、南京に行かないの?

この質問に答えるためには、2種類の言い方のうちのどちらかで
答えなければならない。

行く

行かない

この2つの答えしかない。

行くの?行かないの?」


と言ったら、


「全くおまえは女を理解していないな」

って言われました。

僕はつづけていいました。


「質問に答えてよ!」って。

しかし、彼女は


「じゃ、Partakerは?」と聞いてきました。


そこでまた、僕は次のように言いました。

「俺の話はどうでもいいんだよ
 今聞いているのは

 行くか行かないかどっち?

 だよ。この質問に答える」


そしたら、

「行くよ」

と彼女は答えました。


さらに、


「じゃ、俺と南京で会いたいの?会いたくないの?」

と言いました。


そしたら、

「じゃ、Partakerは私と会いたくないの?」

と言いました。


だから僕は、また、言いました。

「あのね、今、俺は質問をしているんだよ。
 質問に答えないと、会話が成立しないんだよ。だから、これから心配だよ。
 日本にきて、こんな会話して、相手の質問に答えないでいるから、もしかしたら
 日本で一人も友達できないんじゃない?社会でうまく生きていけないよ。会話には
 ルールがあるんだよ。そのルールとは、相手の質問に答えること。相手の質問に
 答えないで、自分の好き勝手なことをずっと言っていたら、会話ができないよ。

 わかった?

 だから、会いたいの?会いたくないの?」


 と嫌らしく言いました。


そしたら、「会いたいよ」といいました。


そして、僕は「うん、よし、いい子だ!おめでとう。」


と言いました。


「何がおめでとうなの?」って、言ったので、答えました。



「実は、わざとこう言ったんだよ。日本語がどれだけ分かるか
 試してみたかったの。うん、今、全部おれとの会話ができたから
 もう日本語は問題ないね。よくここまで日本語の勉強をがんばった。

 おめでとう」

 といいました。

 そしたら、彼女は、「バカ」って言いました。


なぜこのようにしたかというと、日本語で喧嘩すると日本語が
のびるとおもったからです。また、これで別れるということはないって
僕は確信しているから。むしろ、これでわかれるようなことが
あるなら今、別れてしまえばいいと思っています。

でも、僕らの愛はそんなにもろい愛ではないです。


まぁ、実は僕は彼女を理解したうえで、
こういうことをいいました。あえて。

行きたくなくなっちゃったよっていうのは、女の心理で、本当に
行きたくないんじゃなくて、行きたいのは行きたいんだけど、
13時間も電車にのらないといけないのかよっていう意味で
行きたくないよって言ったんだと思います。

だから僕と会いたくないという意味ではいということも
僕は知っています。

でも、こういうふうに言われると楽しみにしている旅行も
つまらなくなりますよね。

だから、そのことはそのことで注意しました。

喧嘩しても別れないってお互い知っているから、
喧嘩しているときさえも、愛の中でけんかしています。

だけど、こういう信頼関係が築けないで、結婚すると
本当に離婚とかなりますよね。

これは、ビジネスでも同じですよね。

私は上司の網倉によく叱られます。でも、上司の網倉も俺が
こういうふうに言われて、僕がすぐにはやめないって確信して
いるからこうやって叱ってくれているんだと思います。
これは言いかえれば、僕は網倉に信頼されているという証拠です。

僕も何かあったら、すなおに網倉に言うし、
全てなにもかも、網倉にいうことが大切だと思っています。


上司とか社長にかくしごとをしていたら
本当に信頼関係がきずけないと思います。


かくしごとをして、それがばれたとき、信頼は一気にうしないます。
でも、そのかくしごとを勇気をもって自分から言い出せば、意外と
許してもらえるもんです。そして、逆にほめられることもあります。

よく言ってくれたな。って。


隠し事のないパートナーをみつけることが
ビジネス成功のカギだとおもいます。



パーテイカー



P.S

湖南省の写真



b0183063_16202475.jpg


b0183063_16204069.jpg


b0183063_1621048.jpg


b0183063_162113100.jpg


b0183063_16231030.jpg


b0183063_16232731.jpg


b0183063_1623387.jpg


b0183063_1623497.jpg





ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 これらの写真や文章は著作権で保護されています。
 私の同意・許可なしに、これらを乱用した場合、 
 罰金100万円を請求します。ご注意ください。
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー




※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


















※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


Partakerのプロフィール


株式会社インプロビック

エグゼクティブ・パートナー
中国情報事業部「主意培訓所」代表
東京外国語大学大学院博士課程1年
英語・中国語同時通訳者
Partaker Nakada(パーテイカー中田)


b0183063_23463212.jpg










卓越した語学力とマーケティング分析力を買われ、
インプロビック中国進出という重要な役割を任される。

急成長する中国市場に精通するため、
2008年2月より中国へ海外マーケットリサーチ隊員として
派遣される。

一年間の集中中国市場調査とともに、中国の大学で中国近現代史を研究する。
中国滞在中、中国人女子大学生と交際を始め、人脈が急速に広がり、現地の
様々な起業家や大富豪にインタビューする機会を得る。

また、中国のテレビに出演し中国のメディアにも高い評価を受けている。
帰国後、多角的に中国の市場調査を研究し続け、度重なる中国への海外
市場調査の過程で、彼女と婚約する。

一年間の中国市場調査及び、幾多なる中国市場調査から得た日本にはない
中国独特のビジネスアイデアをまとめあげる。

この中国市場調査は日本のメディアにも取り上げられる。

また、英語と中国語の通訳者として今現在活躍中。アメリカ留学の経験もあり。
2009年8月、平秀信事務所グループ、エル書房の重要な英文契約書を和文翻訳する。

大学時代、東京外国語大学のイギリス人教授の下で日本の英語教育の問題点や
大学入試の作成方法、採点方法について研究し、卒業論文では
「なぜ日本人は英語ができないのか」について書きあげ、学内優秀論文に認定される。

また、只今、東京外国語大学大学院で中国近現代史を研究するとともに、
スワヒリ語とカンボジア語の通訳訓練を受けている。

趣味は、世界中の様々な起業家たちとそれぞれの言語でコミュニケーションを取ること。

只今、配信中の

・「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
・「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
・「北京特別ビジネスアイデアレポート」(有料)

は多くのファンから愛読されている。



「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
https://www.improbic.net/con/partaker/sales/merumagatourokupage.html

「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
http://www.improbic.net/con/partaker/sales/home.html



b0183063_23533627.jpg









2008.2 株式会社インプロビックインターンシップ採用決定(大学2年次)
       台湾市場調査(12日間)
     3 湖南師範大学1年留学プログラム開始
       1年集中中国マーケットリサーチ開始(大学3年次)
     5 中国人女子大生と交際
     6 語学学校「新国際」で日本語講師勤務開始
     9 中国テレビ局「湖南衛視」に出演
2009.3 湖南師範大学1年留学プログラム修了
     4 市場調査レポートの編集開始(大学4年次)
     5 第二回湖南省市場調査(彼女と婚約)
     7 「超プレミア中国ビジネスアイデア無料メールマガジン」配信開始
     8 「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」販売開始
     9 北京市場調査+第三回湖南省市場調査
     10 ブログが中国ビジネスランキングで第一位になる
     11 上海市場調査+第四回湖南省市場調査
2010.1 山梨日日新聞より取材される
     2 大学卒業
     3 第五回湖南省市場調査
     4 大学院開始
     5 南京市場調査+第二回上海市場調査
     7 広州市場調査(予定)
     9 香港市場調査(予定)
     12 ロサンゼルス市場調査(予定)



b0183063_01717.jpg
       










Copyright 2009-2010 Improbic.inc All Rights Reserved.

[PR]
by partaker | 2010-05-04 12:37 | 起業情報

メンターの重要性





フィギアスケートを見ていて、思ったことがあります。

それは、各選手には必ずコーチがいますよね。実は、彼らはメンターなのです。
テクニックの面でも指導しますが、精神的な面を主にコントロールしています。

最初のジャンプ失敗しても、最後までやり遂げるっている
精神的訓練を行わせているのです。

普通の選手は大舞台で最初のジャンプが失敗したら、もう
演技したくなくなりますよね。

でも、そこで落ち込んでも意味がない、そこであきらめたらもったいない、
だから次のことを考えるんだっていうマインドセットがしっかりできているから
前半でミスしても後半でも笑顔で、演技ができるのだと思う。これはメンターが
いるからできることですよね。


ビジネスもそうで、誰かがミスしたり、または自分がうまくいかなったりしたとき
に、感情的になるのではなくて、うまくいかなかったんだなと思って、次のことを
考えていくことをしていかないと、いつまでたっても過去のことを気にし過ぎて、
前に進めません。

ビジネスは常にテストをしていかなければならないので
何がうまく行き、何がうまくいかないのかを必ず研究する必要があります。

だからうまくいかない時には、あっ、うまくいかなかったんだな、じゃ、次は
どうすればいいのかなって考える癖をつけないと、ビジネスを進めるのをかなり
妨げてしまいます。これがビジネスを進めるスピードと大きく関わってきます。
行動がはやい人は、あまり過去のことを気にしません。むしろ過去のことを未来に
どうやってむすびつけようかって考えます。

でもこれを一人でやれっていわれてもできないと思います。
人は一人では弱いですからね。だからメンターが必要なんだと思います。
メンターは自分の感情をコントロールしてくれます。ただ、ひたすら
成功のことしか考えさせません。メンターが優秀であればあるほど、
自分が成功する可能性があがります。だから、メンターにお金をかける
べきですよね。

結構、詐欺のメンターがいるので、どうやってメンターを探せば
いいか今、僕もかんがえているところです。ちなみに、僕のメンター
は上司の網倉博です。いつも、網倉に私の感情をコントロールされて
います。いつも僕がのりこえることのできる壁を与えてくれて、直接
僕に答えを教えるのではなく、自分で答えを出せるように導いてくれ
ます。そして、答えを出せた時に、網倉はただ一言「おめでとう」と
言います。

たぶん、僕の考え方なんだけど、メンターって実は、みじかにいると
思いますよ。自分の会社の上司や師匠でもOKだと思います。要は
自分がメンターだと見なすかどうかであって、別にメンターを遠い
ところから探し出してくる必要はないと思います。

上司をうまく使って、自分のメンターにしてしまいましょう。
そしたら無料でメンターを探せたことになります。

自分の上司、師匠、社長うまく使って、自分のメンターにしましょう。




パーテイカー



P.S

湖南省の写真



b0183063_16265619.jpg


b0183063_1627946.jpg


b0183063_16272368.jpg


b0183063_1628290.jpg


b0183063_16281428.jpg


b0183063_16284552.jpg


b0183063_16285830.jpg


b0183063_16294838.jpg





ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 これらの写真や文章は著作権で保護されています。
 私の同意・許可なしに、これらを乱用した場合、 
 罰金100万円を請求します。ご注意ください。
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー




※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


















※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


Partakerのプロフィール


株式会社インプロビック

エグゼクティブ・パートナー
中国情報事業部「主意培訓所」代表
東京外国語大学大学院博士課程1年
英語・中国語同時通訳者
Partaker Nakada(パーテイカー中田)


b0183063_23463212.jpg










卓越した語学力とマーケティング分析力を買われ、
インプロビック中国進出という重要な役割を任される。

急成長する中国市場に精通するため、
2008年2月より中国へ海外マーケットリサーチ隊員として
派遣される。

一年間の集中中国市場調査とともに、中国の大学で中国近現代史を研究する。
中国滞在中、中国人女子大学生と交際を始め、人脈が急速に広がり、現地の
様々な起業家や大富豪にインタビューする機会を得る。

また、中国のテレビに出演し中国のメディアにも高い評価を受けている。
帰国後、多角的に中国の市場調査を研究し続け、度重なる中国への海外
市場調査の過程で、彼女と婚約する。

一年間の中国市場調査及び、幾多なる中国市場調査から得た日本にはない
中国独特のビジネスアイデアをまとめあげる。

この中国市場調査は日本のメディアにも取り上げられる。

また、英語と中国語の通訳者として今現在活躍中。アメリカ留学の経験もあり。
2009年8月、平秀信事務所グループ、エル書房の重要な英文契約書を和文翻訳する。

大学時代、東京外国語大学のイギリス人教授の下で日本の英語教育の問題点や
大学入試の作成方法、採点方法について研究し、卒業論文では
「なぜ日本人は英語ができないのか」について書きあげ、学内優秀論文に認定される。

また、只今、東京外国語大学大学院で中国近現代史を研究するとともに、
スワヒリ語とカンボジア語の通訳訓練を受けている。

趣味は、世界中の様々な起業家たちとそれぞれの言語でコミュニケーションを取ること。

只今、配信中の

・「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
・「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
・「北京特別ビジネスアイデアレポート」(有料)

は多くのファンから愛読されている。



「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
https://www.improbic.net/con/partaker/sales/merumagatourokupage.html

「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
http://www.improbic.net/con/partaker/sales/home.html



b0183063_23533627.jpg









2008.2 株式会社インプロビックインターンシップ採用決定(大学2年次)
       台湾市場調査(12日間)
     3 湖南師範大学1年留学プログラム開始
       1年集中中国マーケットリサーチ開始(大学3年次)
     5 中国人女子大生と交際
     6 語学学校「新国際」で日本語講師勤務開始
     9 中国テレビ局「湖南衛視」に出演
2009.3 湖南師範大学1年留学プログラム修了
     4 市場調査レポートの編集開始(大学4年次)
     5 第二回湖南省市場調査(彼女と婚約)
     7 「超プレミア中国ビジネスアイデア無料メールマガジン」配信開始
     8 「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」販売開始
     9 北京市場調査+第三回湖南省市場調査
     10 ブログが中国ビジネスランキングで第一位になる
     11 上海市場調査+第四回湖南省市場調査
2010.1 山梨日日新聞より取材される
     2 大学卒業
     3 第五回湖南省市場調査
     4 大学院開始
     5 南京市場調査+第二回上海市場調査
     7 広州市場調査(予定)
     9 香港市場調査(予定)
     12 ロサンゼルス市場調査(予定)



b0183063_01717.jpg
       










Copyright 2009-2010 Improbic.inc All Rights Reserved.

[PR]
by partaker | 2010-05-04 12:03 | 起業情報



南京市場調査に行ってきたら、ブログを書くのを控えて、
中国レポートを編集するのと同時に、セールスレターをもっと
シンプルにサイトを作りなおそうとおもいました。

今のセールスレターが5ページにわったてあるので、
これを1ページにします。

申し込みボタンを押すまでに、4回もクリックしなくては
いけないので、1ページにして申し込みに手間がかからないように
作りなおしたいと思います。


とりあえず、1ページにして、いろいろテストをしてみたいと
思います。平も1ページのほうがいいって言っていました。


そして、バックグラウンドも白にします。

Simple is best だと思います。


反応率のテストをがんばります。


パーテイカー



P.S

湖南省の写真


b0183063_059175.jpg


b0183063_0594653.jpg


b0183063_10434.jpg


b0183063_101984.jpg


b0183063_104099.jpg


b0183063_111327.jpg


b0183063_112691.jpg


b0183063_113820.jpg


b0183063_114717.jpg


b0183063_115873.jpg


b0183063_132579.jpg




ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 これらの写真や文章は著作権で保護されています。
 私の同意・許可なしに、これらを乱用した場合、 
 罰金100万円を請求します。ご注意ください。
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー




※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


















※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


Partakerのプロフィール


株式会社インプロビック

エグゼクティブ・パートナー
中国情報事業部「主意培訓所」代表
東京外国語大学大学院博士課程1年
英語・中国語同時通訳者
Partaker Nakada(パーテイカー中田)


b0183063_23463212.jpg










卓越した語学力とマーケティング分析力を買われ、
インプロビック中国進出という重要な役割を任される。

急成長する中国市場に精通するため、
2008年2月より中国へ海外マーケットリサーチ隊員として
派遣される。

一年間の集中中国市場調査とともに、中国の大学で中国近現代史を研究する。
中国滞在中、中国人女子大学生と交際を始め、人脈が急速に広がり、現地の
様々な起業家や大富豪にインタビューする機会を得る。

また、中国のテレビに出演し中国のメディアにも高い評価を受けている。
帰国後、多角的に中国の市場調査を研究し続け、度重なる中国への海外
市場調査の過程で、彼女と婚約する。

一年間の中国市場調査及び、幾多なる中国市場調査から得た日本にはない
中国独特のビジネスアイデアをまとめあげる。

この中国市場調査は日本のメディアにも取り上げられる。

また、英語と中国語の通訳者として今現在活躍中。アメリカ留学の経験もあり。
2009年8月、平秀信事務所グループ、エル書房の重要な英文契約書を和文翻訳する。

大学時代、東京外国語大学のイギリス人教授の下で日本の英語教育の問題点や
大学入試の作成方法、採点方法について研究し、卒業論文では
「なぜ日本人は英語ができないのか」について書きあげ、学内優秀論文に認定される。

また、只今、東京外国語大学大学院で中国近現代史を研究するとともに、
スワヒリ語とカンボジア語の通訳訓練を受けている。

趣味は、世界中の様々な起業家たちとそれぞれの言語でコミュニケーションを取ること。

只今、配信中の

・「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
・「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
・「北京特別ビジネスアイデアレポート」(有料)

は多くのファンから愛読されている。


b0183063_23533627.jpg









2008.2 株式会社インプロビックインターンシップ採用決定(大学2年次)
       台湾市場調査(12日間)
     3 湖南師範大学1年留学プログラム開始
       1年集中中国マーケットリサーチ開始(大学3年次)
     5 中国人女子大生と交際
     6 語学学校「新国際」で日本語講師勤務開始
     9 中国テレビ局「湖南衛視」に出演
2009.3 湖南師範大学1年留学プログラム修了
     4 市場調査レポートの編集開始(大学4年次)
     5 第二回湖南省市場調査(彼女と婚約)
     7 「超プレミア中国ビジネスアイデア無料メールマガジン」配信開始
     8 「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」販売開始
     9 北京市場調査+第三回湖南省市場調査
     10 ブログが中国ビジネスランキングで第一位になる
     11 上海市場調査+第四回湖南省市場調査
2010.1 山梨日日新聞より取材される
     2 大学卒業
     3 第五回湖南省市場調査
     4 大学院開始
     5 南京市場調査+第二回上海市場調査
     7 広州市場調査(予定)
     9 香港市場調査(予定)
     12 ロサンゼルス市場調査(予定)



b0183063_01717.jpg
       










Copyright 2009-2010 Improbic.inc All Rights Reserved.

[PR]
by partaker | 2010-05-03 01:04 | 起業情報



SNSとは、ソーシャルネットワーキングサービスをさします。

ようするに、インターネットでコミュニケーションをするために
つくられたサービスです。

日本で最大のSNSは何かというと、ミクシィーです。

今、twitterも流行っていますので、ミクシーといい勝負です。
いつかは追い抜くんじゃないかともいわれています。

では、世界最大のSNSは何かというと、

My Spaceというサービスです。


MySpaceは、プロフィールをオープンに公開することを前提に参加できる
世界最大のSNSです。MySpaceではプロフィールのページに固有のURLを
作ることができて、インターネット上で公開することができます。

また、FacebookというSNSもあります。
これもアメリカのサービスなんですが、アメリカに留まらず、
台湾で参加者が今、ものすごく増えています。

日本人も最近、Facebookを使う人が増えてきましたね。
いろんな人に、自分のサイトのURLを広告できるので
このようなSNSはどんどん使っていったほうがお得だと
思います。


パーテイカー



P.S

湖南省の写真


b0183063_085017.jpg


b0183063_09046.jpg


b0183063_091010.jpg


b0183063_092288.jpg


b0183063_093254.jpg


b0183063_094495.jpg


b0183063_095726.jpg


b0183063_0101013.jpg


b0183063_0102397.jpg






ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 これらの写真や文章は著作権で保護されています。
 私の同意・許可なしに、これらを乱用した場合、 
 罰金100万円を請求します。ご注意ください。
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー




※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


















※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


Partakerのプロフィール


株式会社インプロビック

エグゼクティブ・パートナー
中国情報事業部「主意培訓所」代表
東京外国語大学大学院博士課程1年
英語・中国語同時通訳者
Partaker Nakada(パーテイカー中田)


b0183063_23463212.jpg










卓越した語学力とマーケティング分析力を買われ、
インプロビック中国進出という重要な役割を任される。

急成長する中国市場に精通するため、
2008年2月より中国へ海外マーケットリサーチ隊員として
派遣される。

一年間の集中中国市場調査とともに、中国の大学で中国近現代史を研究する。
中国滞在中、中国人女子大学生と交際を始め、人脈が急速に広がり、現地の
様々な起業家や大富豪にインタビューする機会を得る。

また、中国のテレビに出演し中国のメディアにも高い評価を受けている。
帰国後、多角的に中国の市場調査を研究し続け、度重なる中国への海外
市場調査の過程で、彼女と婚約する。

一年間の中国市場調査及び、幾多なる中国市場調査から得た日本にはない
中国独特のビジネスアイデアをまとめあげる。

この中国市場調査は日本のメディアにも取り上げられる。

また、英語と中国語の通訳者として今現在活躍中。アメリカ留学の経験もあり。
2009年8月、平秀信事務所グループ、エル書房の重要な英文契約書を和文翻訳する。

大学時代、東京外国語大学のイギリス人教授の下で日本の英語教育の問題点や
大学入試の作成方法、採点方法について研究し、卒業論文では
「なぜ日本人は英語ができないのか」について書きあげ、学内優秀論文に認定される。

また、只今、東京外国語大学大学院で中国近現代史を研究するとともに、
スワヒリ語とカンボジア語の通訳訓練を受けている。

趣味は、世界中の様々な起業家たちとそれぞれの言語でコミュニケーションを取ること。

只今、配信中の

・「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
・「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
・「北京特別ビジネスアイデアレポート」(有料)

は多くのファンから愛読されている。


b0183063_23533627.jpg









2008.2 株式会社インプロビックインターンシップ採用決定(大学2年次)
       台湾市場調査(12日間)
     3 湖南師範大学1年留学プログラム開始
       1年集中中国マーケットリサーチ開始(大学3年次)
     5 中国人女子大生と交際
     6 語学学校「新国際」で日本語講師勤務開始
     9 中国テレビ局「湖南衛視」に出演
2009.3 湖南師範大学1年留学プログラム修了
     4 市場調査レポートの編集開始(大学4年次)
     5 第二回湖南省市場調査(彼女と婚約)
     7 「超プレミア中国ビジネスアイデア無料メールマガジン」配信開始
     8 「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」販売開始
     9 北京市場調査+第三回湖南省市場調査
     10 ブログが中国ビジネスランキングで第一位になる
     11 上海市場調査+第四回湖南省市場調査
2010.1 山梨日日新聞より取材される
     2 大学卒業
     3 第五回湖南省市場調査
     4 大学院開始
     5 南京市場調査+第二回上海市場調査
     7 広州市場調査(予定)
     9 香港市場調査(予定)
     12 ロサンゼルス市場調査(予定)



b0183063_01717.jpg
       










Copyright 2009-2010 Improbic.inc All Rights Reserved.

[PR]
by partaker | 2010-05-03 00:10 | 起業情報

LinkedInってなに?





LinkedInとは、アメリカやイギリスなどでビジネスマンがよく使っているSNSです。

日本で言うところのMixi(ミクシィー)のビジネスバージョンです。


LinkedInのユーザーはこのサイトで意見交換したり、
専門家やコンサルタントに質問したり、相談したりすることができ、
また、そのサイトで企業からのオファーが来たり、企業へ自分を売り込み
入社採用などのチャンスを得ることもあるらしいです。


このLinkedInは、日本にも進出し、日本版がでました。
いろんな国のビジネスについて、研究できるし、このサイトで
いろんな人と出会えて、いろんな視点を学ぶことができます。

ユーザーのほとんどがビジネスマンであるというところが大きいと
思います。

こちらより参加できます。
http://www.linkedin-jp.com/




パーテイカー



P,S

湖南省の写真



b0183063_23354479.jpg


b0183063_23355576.jpg


b0183063_2336758.jpg


b0183063_23361830.jpg


b0183063_23363576.jpg


b0183063_23364513.jpg


b0183063_23365642.jpg


b0183063_2337546.jpg


b0183063_23371515.jpg


b0183063_23372870.jpg






ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 これらの写真や文章は著作権で保護されています。
 私の同意・許可なしに、これらを乱用した場合、 
 罰金100万円を請求します。ご注意ください。
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー




※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


















※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


Partakerのプロフィール


株式会社インプロビック

エグゼクティブ・パートナー
中国情報事業部「主意培訓所」代表
東京外国語大学大学院博士課程1年
英語・中国語同時通訳者
Partaker Nakada(パーテイカー中田)


b0183063_23463212.jpg










卓越した語学力とマーケティング分析力を買われ、
インプロビック中国進出という重要な役割を任される。

急成長する中国市場に精通するため、
2008年2月より中国へ海外マーケットリサーチ隊員として
派遣される。

一年間の集中中国市場調査とともに、中国の大学で中国近現代史を研究する。
中国滞在中、中国人女子大学生と交際を始め、人脈が急速に広がり、現地の
様々な起業家や大富豪にインタビューする機会を得る。

また、中国のテレビに出演し中国のメディアにも高い評価を受けている。
帰国後、多角的に中国の市場調査を研究し続け、度重なる中国への海外
市場調査の過程で、彼女と婚約する。

一年間の中国市場調査及び、幾多なる中国市場調査から得た日本にはない
中国独特のビジネスアイデアをまとめあげる。

この中国市場調査は日本のメディアにも取り上げられる。

また、英語と中国語の通訳者として今現在活躍中。アメリカ留学の経験もあり。
2009年8月、平秀信事務所グループ、エル書房の重要な英文契約書を和文翻訳する。

大学時代、東京外国語大学のイギリス人教授の下で日本の英語教育の問題点や
大学入試の作成方法、採点方法について研究し、卒業論文では
「なぜ日本人は英語ができないのか」について書きあげ、学内優秀論文に認定される。

また、只今、東京外国語大学大学院で中国近現代史を研究するとともに、
スワヒリ語とカンボジア語の通訳訓練を受けている。

趣味は、世界中の様々な起業家たちとそれぞれの言語でコミュニケーションを取ること。

只今、配信中の

・「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
・「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
・「北京特別ビジネスアイデアレポート」(有料)

は多くのファンから愛読されている。


b0183063_23533627.jpg









2008.2 株式会社インプロビックインターンシップ採用決定(大学2年次)
       台湾市場調査(12日間)
     3 湖南師範大学1年留学プログラム開始
       1年集中中国マーケットリサーチ開始(大学3年次)
     5 中国人女子大生と交際
     6 語学学校「新国際」で日本語講師勤務開始
     9 中国テレビ局「湖南衛視」に出演
2009.3 湖南師範大学1年留学プログラム修了
     4 市場調査レポートの編集開始(大学4年次)
     5 第二回湖南省市場調査(彼女と婚約)
     7 「超プレミア中国ビジネスアイデア無料メールマガジン」配信開始
     8 「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」販売開始
     9 北京市場調査+第三回湖南省市場調査
     10 ブログが中国ビジネスランキングで第一位になる
     11 上海市場調査+第四回湖南省市場調査
2010.1 山梨日日新聞より取材される
     2 大学卒業
     3 第五回湖南省市場調査
     4 大学院開始
     5 南京市場調査+第二回上海市場調査
     7 広州市場調査(予定)
     9 香港市場調査(予定)
     12 ロサンゼルス市場調査(予定)



b0183063_01717.jpg
       










Copyright 2009-2010 Improbic.inc All Rights Reserved.

[PR]
by partaker | 2010-05-02 23:39 | 起業情報

師匠? メンター?




平は先生を一人と決めています。

それは神田先生です。
平はいつも神田先生についています。

師匠はひとりって決めたほうがいいかもしれませんね。
いろんな先生につくとかえって混乱するので。

僕の師匠はもちろん平です。

ただ、平にMrXというメンターがいたように、
私にもメンターがいます。

それは上司のエリック網倉です。
網倉はいつも私の成功への道へと導いてくれています。
何か問題があると、網倉に伝えるようにしています。
すると、ピンポイントで適切な解決策を示してくれます。


そして、今は何をやるべきで、どういう順番でやればいいのかを
効率よく教えてくれます。もちろん最初から全て教えることはしませんが
僕が網倉に、僕はこういう考えがあってこういうふうにやりたいんですが
どうですか?って聞くと、成功に最も近い道を示してくれます。

単なる上司ではありません。

もうすでに私のメンターです。
いろいろ相談して、もっと上司の網倉と意見交換して、
自分を高めていきたいと思います。

やっぱりメンターっていたほうがいいです。
僕の場合は株式会社インプロビックで働いているので、
もちろん網倉は無料で僕のメンターになってくれているのですが、
お金をかけてでも、メンターはいたほうがいいです。

僕が失敗するわけがありません。
なぜなら、網倉がいるからです。
これをもし一人でやっていたなら、今の私は
もうとっくにこの業界から離れていることでしょう。

だから、上司の網倉には本当に感謝しています。
これからずっと永遠に私のメンターになってもらおうと
思います。師匠も永遠に平秀信です。



パーテイカー



P.S

湖南省の写真


b0183063_1373539.jpg


b0183063_1381183.jpg


b0183063_138255.jpg


b0183063_1383812.jpg


b0183063_1385484.jpg


b0183063_139580.jpg


b0183063_1392522.jpg


b0183063_1393987.jpg







ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 これらの写真や文章は著作権で保護されています。
 私の同意・許可なしに、これらを乱用した場合、 
 罰金100万円を請求します。ご注意ください。
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー







----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
















------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Partakerのプロフィール


株式会社インプロビック

エグゼクティブ・パートナー
中国情報事業部「主意培訓所」代表
東京外国語大学大学院博士課程1年
英語・中国語同時通訳者
Partaker Nakada(パーテイカー中田)


b0183063_23463212.jpg










卓越した語学力とマーケティング分析力を買われ、
インプロビック中国進出という重要な役割を任される。

急成長する中国市場に精通するため、
2008年2月より中国へ海外マーケットリサーチ隊員として
派遣される。

一年間の集中中国市場調査とともに、中国の大学で中国近現代史を研究する。
中国滞在中、中国人女子大学生と交際を始め、人脈が急速に広がり、現地の
様々な起業家や大富豪にインタビューする機会を得る。

また、中国のテレビに出演し中国のメディアにも高い評価を受けている。
帰国後、多角的に中国の市場調査を研究し続け、度重なる中国への海外
市場調査の過程で、彼女と婚約する。

一年間の中国市場調査及び、幾多なる中国市場調査から得た日本にはない
中国独特のビジネスアイデアをまとめあげる。

この中国市場調査は日本のメディアにも取り上げられる。

また、英語と中国語の通訳者として今現在活躍中。アメリカ留学の経験もあり。
2009年8月、平秀信事務所グループ、エル書房の重要な英文契約書を和文翻訳する。

大学時代、東京外国語大学のイギリス人教授の下で日本の英語教育の問題点や
大学入試の作成方法、採点方法について研究し、卒業論文では
「なぜ日本人は英語ができないのか」について書きあげ、学内優秀論文に認定される。

また、只今、東京外国語大学大学院で中国近現代史を研究するとともに、
スワヒリ語とカンボジア語の通訳訓練を受けている。

趣味は、世界中の様々な起業家たちとそれぞれの言語でコミュニケーションを取ること。

只今、配信中の

・「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
・「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
・「北京特別ビジネスアイデアレポート」(有料)

は多くのファンから愛読されている。


b0183063_23533627.jpg









2008.2 株式会社インプロビックインターンシップ採用決定(大学2年次)
       台湾市場調査(12日間)
     3 湖南師範大学1年留学プログラム開始
       1年集中中国マーケットリサーチ開始(大学3年次)
     5 中国人女子大生と交際
     6 語学学校「新国際」で日本語講師勤務開始
     9 中国テレビ局「湖南衛視」に出演
2009.3 湖南師範大学1年留学プログラム修了
     4 市場調査レポートの編集開始(大学4年次)
     5 第二回湖南省市場調査(彼女と婚約)
     7 「超プレミア中国ビジネスアイデア無料メールマガジン」配信開始
     8 「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」販売開始
     9 北京市場調査+第三回湖南省市場調査
     10 ブログが中国ビジネスランキングで第一位になる
     11 上海市場調査+第四回湖南省市場調査
2010.1 山梨日日新聞より取材される
     2 大学卒業
     3 第五回湖南省市場調査
     4 大学院開始
     5 南京市場調査+第二回上海市場調査
     7 広州市場調査(予定)
     9 香港市場調査(予定)
     12 ロサンゼルス市場調査(予定)



b0183063_01717.jpg
       










Copyright 2009-2010 Improbic.inc All Rights Reserved.

[PR]
by partaker | 2010-05-01 12:56 | 起業情報

語学学校建設計画?




近い将来、日本で語学学校を建てたいと思います。
海外から来る留学生に安い料金で日本語を勉強させたいと
思います。

そのためには、どうやって語学学校を建てるのかとかビザの
発行許可書の手続きとかのやり方を知らなければならないので、
それを勉強する必要があります。

ただ、それを僕がやるのは時間がもったいないので、
私の彼女にやってもらおうと思います。

来年の6月に中国の大学を彼女は卒業するので、
卒業したらすぐに日本に来ます。

日本に来たら、まず、仕事ですね。
日本で仕事をして、学費をためます。

彼女は日本の大学に行きたいっていっていて、
東京外国語大学の3年次編入か、埼玉大学か
千葉大学に行く予定です。

学費をためて、入学試験に合格しなければならないので、日本に来たら、
まずは、仕事をして学費をためて、日本語を勉強してもらおうと思います。

本当は通訳学校に行かせてあげたかったんだけど、たぶん
僕が教えてあげればいいので、通訳学校には行かなくてもいいかな
っていう気がします。

まずは、仕事ですね。

日本での仕事なんですが、語学学校の中での事務をやらせたいな
と思います。自分が将来語学学校を建てる時に、彼女がいろいろ
知っていたら、いろんなことに悩まなくてもすみます。

だから、将来につながる仕事をさせたいなと思いました。
語学学校の事務職が今のところ第一希望です。

日本語学校にくる留学生はほとんどが中国人です。
だから、語学学校の事務職なら彼女は役に立つと思います。
中国語でいろいろ説明できるので。日本語学校に来る中国人は
日本語ができないから来るんですからね。最初から日本語で
説明されたら、聞き取れないでしょう。

だから、語学学校の事務職がいいかなっていう気がします。

今のところ。


パーテイカー



P.S

湖南省の写真


b0183063_265617.jpg


b0183063_27975.jpg


b0183063_272690.jpg


b0183063_274152.jpg


b0183063_2754100.jpg


b0183063_28844.jpg


b0183063_28212.jpg


b0183063_283522.jpg


b0183063_284821.jpg


b0183063_29054.jpg







ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 これらの写真や文章は著作権で保護されています。
 私の同意・許可なしに、これらを乱用した場合、 
 罰金100万円を請求します。ご注意ください。
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー





----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
















------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Partakerのプロフィール


株式会社インプロビック

エグゼクティブ・パートナー
中国情報事業部「主意培訓所」代表
東京外国語大学大学院博士課程1年
英語・中国語同時通訳者
Partaker Nakada(パーテイカー中田)


b0183063_23463212.jpg










卓越した語学力とマーケティング分析力を買われ、
インプロビック中国進出という重要な役割を任される。

急成長する中国市場に精通するため、
2008年2月より中国へ海外マーケットリサーチ隊員として
派遣される。

一年間の集中中国市場調査とともに、中国の大学で中国近現代史を研究する。
中国滞在中、中国人女子大学生と交際を始め、人脈が急速に広がり、現地の
様々な起業家や大富豪にインタビューする機会を得る。

また、中国のテレビに出演し中国のメディアにも高い評価を受けている。
帰国後、多角的に中国の市場調査を研究し続け、度重なる中国への海外
市場調査の過程で、彼女と婚約する。

一年間の中国市場調査及び、幾多なる中国市場調査から得た日本にはない
中国独特のビジネスアイデアをまとめあげる。

この中国市場調査は日本のメディアにも取り上げられる。

また、英語と中国語の通訳者として今現在活躍中。アメリカ留学の経験もあり。
2009年8月、平秀信事務所グループ、エル書房の重要な英文契約書を和文翻訳する。

大学時代、東京外国語大学のイギリス人教授の下で日本の英語教育の問題点や
大学入試の作成方法、採点方法について研究し、卒業論文では
「なぜ日本人は英語ができないのか」について書きあげ、学内優秀論文に認定される。

また、只今、東京外国語大学大学院で中国近現代史を研究するとともに、
スワヒリ語とカンボジア語の通訳訓練を受けている。

趣味は、世界中の様々な起業家たちとそれぞれの言語でコミュニケーションを取ること。

只今、配信中の

・「超プレミア中国ビジネスアイデア情報」(無料メールマガジン)
・「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」(有料)
・「北京特別ビジネスアイデアレポート」(有料)

は多くのファンから愛読されている。


b0183063_23533627.jpg









2008.2 株式会社インプロビックインターンシップ採用決定(大学2年次)
       台湾市場調査(12日間)
     3 湖南師範大学1年留学プログラム開始
       1年集中中国マーケットリサーチ開始(大学3年次)
     5 中国人女子大生と交際
     6 語学学校「新国際」で日本語講師勤務開始
     9 中国テレビ局「湖南衛視」に出演
2009.3 湖南師範大学1年留学プログラム修了
     4 市場調査レポートの編集開始(大学4年次)
     5 第二回湖南省市場調査(彼女と婚約)
     7 「超プレミア中国ビジネスアイデア無料メールマガジン」配信開始
     8 「超プレミア中国ビジネスアイデアレポート」販売開始
     9 北京市場調査+第三回湖南省市場調査
     10 ブログが中国ビジネスランキングで第一位になる
     11 上海市場調査+第四回湖南省市場調査
2010.1 山梨日日新聞より取材される
     2 大学卒業
     3 第五回湖南省市場調査
     4 大学院開始
     5 南京市場調査+第二回上海市場調査
     7 広州市場調査(予定)
     9 香港市場調査(予定)
     12 ロサンゼルス市場調査(予定)



b0183063_01717.jpg
       










Copyright 2009-2010 Improbic.inc All Rights Reserved.

[PR]
by partaker | 2010-05-01 12:48 | 起業情報